Obligaciones del empleador de trabajadores desplazados

Publié le Mis à jour le | Temps de lecture : 22 minutes

Para desplazar trabajadores a Francia, la empresa debe obligatoriamente realizar varias formalidades :

  1. Declaración previa de desplazamiento de trabajadores en Francia ;
  2. Designación de un representante en el territorio francés ;
  3. Tarjeta de identificación profesional en el sector de la Construcción y las Obras Públicas (BTP) ;
  4. Afiliación a una caja de vacaciones pagadas y « mal tiempo » para los sectores de la Construcción y las Obras Públicas y los Espectáculos ;
  5. Obligación del empleador de conservar y poner a disposición de la Inspección de trabajo los documentos relativos a sus trabajadores desplazados y a su actividad ;
  6.  Obligaciones de las empresas de trabajo temporal (ETT) ;
  7. Obligaciones específicas de las empresas de trabajo temporal (garantía financiera). 

Aquí se presentan las obligaciones propias de los ordenantes y de los promotores.

Declaración previa de desplazamiento de trabajadores en Francia

Antes del comienzo de su intervención en Francia, el empleador que desplaza a trabajadores debe transmitir una declaración previa de desplazamiento a la inspección de trabajo del lugar de realización de la prestación a través del portal web SIPSI. Cuando la prestación se ejecute en más de un lugar, dicha declaración se debe dirigir a la inspección de trabajo del primer lugar en el que se realice.

En caso de anulación del desplazamiento o de modificación de las fechas inicialmente previstas, el empleador debe cancelar o rectificar su declaración previa a través del teleservicio SIPSI.
Asimismo, cuando la duración del desplazamiento sea superior a 12 meses, el empleador que desee realizar una excepción a la aplicación del estado de trabajador desplazado de larga duración (ver la sección “los derechos de los trabajadores desplazados”) durante un máximo de 6 meses adicionales debe completar la declaración previa de desplazamiento de los trabajadores en cuestión mediante el teleservicio “SIPSI”, indicando la duración de la excepción deseada y el motivo (p. ej., demora en la zona de obras por mal tiempo, incumplimiento de la entrega del material necesario, etc.). Este proceso se debe llevar a cabo antes de que se cumplan los 12 meses de desplazamiento. En caso contrario, a partir del 13.er mes, se aplicarán todas las condiciones de trabajo y empleo legales y convencionales (convenios colectivos de aplicación general) aplicables a los trabajadores asalariados de empresas establecidas en Francia, con excepción de las relativas a la celebración o rescisión del contrato de trabajo y a los regímenes complementarios de jubilación profesionales (artículo L. 1262-4 II del código del trabajo francés). En caso de sustitución de un trabajador desplazado por otro trabajador desplazado en el mismo puesto de trabajo, se alcanza la duración de 12 meses cuando la duración acumulada del desplazamiento de ambos trabajadores, que se da en el mismo puesto de trabajo (misma tarea en el mismo lugar), es igual a 12 meses.

Excepciones :

El desplazamiento por cuenta propia :

El desplazamiento de trabajadores por cuenta exclusiva del empleador está exento de la declaración previa de desplazamiento y de la designación de representante.

A petición de la inspección de trabajo, debe presentar inmediatamente los documentos enumerados en el artículo R. 1263-1 del código del trabajo francés, a excepción de los documentos relativos al reconocimiento médico, que se presentan en un plazo que no puede ser superior a quince días.

El desplazamiento para prestaciones de corta duración:

Para las actividades enumeradas limitativamente por el decreto de 4 de junio de 2019 que establece la lista de las actividades mencionadas en el artículo L. 1262-6 del código del trabajo francés, las prestaciones de corta duración o realizadas en el marco de eventos puntuales también están exentas de la obligación de declaración previa de desplazamiento y de designación de representante. El decreto especifica, para cada actividad identificada, la duración máxima de actividad en Francia durante un período de referencia para beneficiarse del dispositivo.

Se refiere a las siguientes actividades :

  • Artistas ;
  • Aprendices en movilidad internacional ;
  • Deportistas y miembros de los equipos que les acompañan ;
  • Delegados oficiales ;
  • Investigadores o docentes que participan en coloquios, seminarios y eventos científicos.

Además, en el marco de estas prestaciones de corta duración, el empleador establecido fuera de Francia dispone de un plazo que no puede ser superior a 15 días para presentar los documentos enumerados en el artículo R. 1263-1, a petición de la inspección de trabajo del lugar donde se lleva a cabo la prestación.

Referencias jurídicas para profundizar más :

¿ Qué hay que declarar ?

La declaración de desplazamiento realizada en el portal SIPSI permite que la empresa designe a su representante.

La declaración de desplazamiento debe incluir 

  1. La información relativa a la empresa que emplea habitualmente al o a los trabajadores desplazados ;
  2. La información relativa a la empresa francesa destinataria de la prestación ;
  3. La información relativa a los trabajadores desplazados ;
  4. Llegado el caso, el o los lugares de alojamiento de los trabajadores desplazados ;
  5. La información relativa a la seguridad social de los trabajadores desplazados ;
  6. La designación de un representante de la empresa en territorio francés (identidad, datos de contacto, indicación de aceptación por parte de la persona interesada, fecha efectiva y duración) y si se trata de un mandatario específicamente designado a tal efecto (nombre o razón social, SIRET).

En el marco de una puesta a disposición de trabajadores interinos por una empresa de trabajo temporal

  1. La información relativa a la empresa que emplea habitualmente al o a los trabajadores desplazados) ;
  2. La identidad del organismo en el que se obtuvo una garantía financiera o una garantía equivalente en el país de origen ;
  3. La designación del representante elegido de la empresa de trabajo temporal en Francia (identidad, datos de contacto, indicación de aceptación por parte de la persona interesada, fecha de efecto y duración) y si se trata de un mandatario específicamente designado a tal efecto (nombre o razón social, SIRET) ;
  4. La información relativa a los trabajadores puestos a disposición ;
  5. La información relativa a la empresa usuaria ;
  6. Llegado el caso, el o los lugares de alojamiento de los trabajadores desplazados ;
  7. La información relativa a la seguridad social de los trabajadores desplazados.


Sanciones administrativas :

Si la declaración previa de desplazamiento no se transmite en la plataforma SIPSI, el empleador puede ser sancionado con una multa de hasta 4 000 € por trabajador desplazado (8 000 € en caso de reiteración en un plazo de dos años) con un límite total de 500 000 € (artículo L. 1264-3 del código del trabajo francés).

Designación de un representante en el territorio francés

La empresa debe designar a un representante presente en territorio francés durante el período de la prestación, que cumple en nombre del empleador las obligaciones que le corresponden.

La declaración realizada en el portal web SIPSI equivale a la designación del representante. Esta designación contiene la siguiente información, traducida al francés :

  • El nombre o la razón social, así como el número SIRET, del mandatario designado para ejercer esta misión ;
  • Sus datos (dirección de correo electrónico y número de teléfono) ;
  • La indicación del lugar de conservación en el territorio nacional o las modalidades de acceso a los documentos que deben mantenerse a disposición de los agentes de control.

Previamente, la empresa que desplaza trabajadores deberá haber obtenido el acuerdo del representante para su designación para llevar a cabo estas misiones.

El representante de la empresa : cometido y responsabilidades

El representante de la empresa que desplaza a trabajadores en Francia se encarga, durante todo el período de desplazamiento, de garantizar el contacto con los agentes de control de la inspección de trabajo (pero también de la policía judicial, de los impuestos, de las aduanas y de los organismos de seguridad social) y de tener a disposición de los agentes de control algunos documentos que podrá transmitir en soporte papel o electrónico.

No hay ninguna condición particular en lo relativo a la calidad del representante : Puede ser cualquier persona con capacidad para realizar esta misión (presentar los documentos y comunicarse con los agentes de control). En estas condiciones, puede ser el cliente o, eventualmente, uno de los trabajadores desplazados (la persona debe ser fácilmente localizable por correo electrónico o por teléfono).

Excepciones :

El desplazamiento por cuenta propia y para las actividades enumeradas en el decreto de 4 de junio de 2019 no está sujeto a la obligación de designación de un representante de la empresa.

Referencias jurídicas para profundizar más :

El representante no puede considerarse responsable en lugar del empleador de las obligaciones que incumben a este último. Sin embargo, es responsable de las infracciones que cometiera personalmente, como un delito de obstáculo para la realización de las misiones de un agente de la inspección de trabajo (artículo L. 8114-1 del código del trabajo francés, por ejemplo).

Sanciones administrativas :

Si no se realiza la designación del representante de la empresa, el empleador puede ser sancionado con una multa de 4 000 € como máximo por trabajador desplazado (8 000 € en caso de reiteración en un plazo de dos años) con un límite total de 500 000 € (artículo L. 1264 3 del código del trabajo francés).

Tarjeta de identificación profesional en el sector de la Construcción y las Obras Públicas (BTP)

Todos los empleadores cuyos trabajadores realicen, dirijan u organicen, incluso de manera ocasional, secundaria o accesoria, trabajos de construcción y obras públicas deben solicitar una tarjeta de identificación profesional, denominada “tarjeta BTP”, para los trabajadores en cuestión.

Para obtener esta tarjeta, el empleador debe presentar antes del desplazamiento una declaración a la asociación CIBTP France (el organismo de gestión de las tarjetas) por cada uno de los trabajadores en cuestión a través de la plataforma en línea. Este paso lo debe realizar una vez que haya presentado la declaración previa de desplazamiento en el teleservicio SIPSI. De esta forma, el número de la declaración previa de desplazamiento permite recuperar de manera automática los datos introducidos previamente en el teleservicio SIPSI. Antes de presentar la declaración con el fin de solicitar una tarjeta, el empleador informa al trabajador de la transmisión de datos de carácter personal en relación con la asociación CIBTP France. Asimismo, el empleador debe facilitar al trabajador el documento informativo sobre la normativa francesa relativa al derecho del trabajo aplicable, que está disponible en el sitio web de la asociación CIBTP France.

A partir del 1 de abril de 2024, la tarjeta BTP emitida a los trabajadores desplazados tiene una validez de 5 años. Por lo tanto, el empleador no tiene obligación de solicitar una nueva tarjeta si el trabajador que ha desplazado ya cuenta con una en vigor. No obstante, el empleador debe, antes del desplazamiento, actualizar la tarjeta a través de la plataforma en línea indicando el número de la nueva declaración previa al desplazamiento « SIPSI ».

Hasta el 1 de abril de 2024, cuando el trabajador desplazado es un trabajador interino empleado por una empresa de trabajo temporal establecida fuera de Francia : 

  • La declaración previa de desplazamiento siempre la realiza el empleador, la empresa de trabajo temporal ;
  • En cambio, la solicitud de tarjeta BTP no la realiza el empleador, sino la empresa usuaria, tanto si está establecida en Francia como fuera de Francia (caso del desplazamiento de una empresa usuaria establecida fuera de Francia cuando el trabajador debe trabajar Francia para llevar a cabo su misión). Entonces, la empresa usuaria realiza la solicitud directamente en el sitio web tarjeta BTP on line.

A partir del 1 de abril de 2024, con motivo de la validez de 5 años de la tarjeta, la solicitud de la tarjeta BTP ya no deberá realizarla la empresa usuaria, sino el empleador de la empresa de trabajo temporal establecida fuera de Francia.

Referencias jurídicas para profundizar más :

Para más información sobre la tarjeta BTP, hacer clic aquí.

Afiliación a una caja de vacaciones pagadas y “mal tiempo” para los sectores de la Construcción y las Obras Públicas y los Espectáculos

Los empleadores establecidos fuera de Francia dependientes de la construcción y las obras públicas (BTP) y del sector del espectáculo (es decir, aquellos a cuyos trabajadores desplazados, dada su actividad ejercida en Francia, se les aplican los convenios y acuerdos de trabajo colectivos franceses ampliados del sector de la construcción y las obras públicas y del espectáculo) deben obligatoriamente afiliarse y cotizar por sus trabajadores a las cajas de vacaciones pagadas instituidas en estas profesiones. En el sector de la construcción y las obras públicas, los empleadores también deben cotizar por la indemnización a los trabajadores en caso de mal tiempo.

Cabe señalar que las cajas de vacaciones también están instituidas para los trabajadores de las empresas de transporte por carretera y los estibadores.

Las cajas de vacaciones permiten garantizar la gestión y el pago de las indemnizaciones de vacaciones pagadas a los trabajadores. La caja de vacaciones pagadas sustituye a los empleadores para el pago de las indemnizaciones, cuya financiación está garantizada por las cotizaciones de los empleadores sujetos a esta contribución.

Sin embargo, están exentas de esta obligación las empresas que desplacen a trabajadores que puedan demostrar que ya están afiliadas a una caja o un régimen equivalente en su país de origen (vacaciones, así como mal tiempo, para la construcción y las obras públicas).

Sanciones penales :

En caso de incumplimiento de la obligación de afiliación a una caja de vacaciones pagadas, el empleador se expone a una infracción de 5ª clase, tantas veces como trabajadores desplazados estén afectados.

Obligación de afiliación para las empresas del sector de la construcción y las obras públicas

a) Caso general

  • Las empresas de la construcción deben afiliarse y cotizar a la Caja de Vacaciones y Mal tiempo Construcción y Obras públicas del lugar de realización de la prestación. Después de un primer desplazamiento y una primera afiliación, es posible seguir afiliado a la primera caja, denominada entonces caja “referente” ;
  • Las empresas del sector de las obras públicas deben afiliarse y cotizar a la Caja Nacional de Empresas de Obras públicas (CNETP).

Para más información sobre la Caja de Vacaciones Mal tiempo Construcción y Obras públicas, hacer clic aquí.
Para más información sobre la Caja Nacional de Empresas de Obras públicas, hacer clic aquí.

b) Excepciones

Están exentas de la afiliación :

  • Las empresas de la construcción y obras públicas establecidas en Alemania, Austria e Italia en virtud de los acuerdos marco formalizados con las cajas de vacaciones pagadas francesas. Estas empresas deben declarar a los trabajadores que desplazan en Francia a las cajas de afiliación de su país de establecimiento y transmitir esta declaración a la caja de vacaciones pagadas francesa competente ;
  • Las empresas establecidas en otro Estado miembro de la Unión Europea o en uno de los Estados parte del acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, si justifican que los trabajadores que desplazan en Francia se benefician, durante el período del desplazamiento, de los mismos derechos en condiciones al menos equivalentes a las previstas por la legislación francesa. Cuando estas empresas están afiliadas a una institución equivalente a las cajas de vacaciones pagadas (así como al régimen de indemnización por mal tiempo en la construcción y las obras públicas) en el país donde están establecidas, deben justificar que están al día con sus obligaciones respecto a esta institución en la fecha del comienzo de la prestación y que han seguido cotizando durante el desplazamiento temporal.

Obligación de afiliación para las empresas del sector del espectáculo

La Caja de vacaciones espectáculos se hace cargo de las vacaciones anuales pagadas del personal artístico y técnico empleado de manera intermitente. El empleador que desplaza a artistas o técnicos del espectáculo en Francia debe afiliarse y cotizar a esta caja.

Puede obtenerse más información en el sitio web de Audiens, y en la guía de vacaciones espectáculos que incluye las preguntas frecuentes.

Están exentas de la afiliación :

  • Las empresas cuyo conjunto de trabajadores enviados a Francia hayan sido empleados de forma continua durante al menos los 12 meses anteriores a la solicitud de vacaciones por un mismo empleador ;
  • Las empresas establecidas en otro Estado miembro de la UE o en otro Estado parte del acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo cuando justifiquen que los trabajadores que desplazan se benefician, durante el período del desplazamiento, de sus derechos a vacaciones pagadas en condiciones al menos equivalentes a las previstas por la legislación francesa. Cuando, en el país en el que están establecidas, estas empresas están afiliadas a una institución equivalente a las cajas de vacaciones pagadas, deben justificar ante Audiens que están al día con sus obligaciones respecto a estas instituciones en la fecha del comienzo de la prestación y que han seguido cotizando a la institución competente durante el desplazamiento temporal.

Obligación del empleador de conservar y poner a disposición de la Inspección de trabajo los documentos relativos a sus trabajadores desplazados y a su actividad

La inspección de trabajo es el organismo de inspección que tiene como misión principal garantizar el respeto del derecho del trabajo en Francia.

El inspector del trabajo dispone de un derecho de entrada en el establecimiento, en los locales donde los trabajadores a domicilio realizan trabajos y en los lugares de alojamiento colectivos de los trabajadores (excepto en caso de trabajo a domicilio en locales habitados, a falta de acuerdo de las personas que los ocupan). Tiene derecho a interrogar a los trabajadores (y a cualquier persona que se encuentre en el lugar del control) para recopilar información personal (identidad, lugar de residencia, etc.) e información relacionada con las condiciones de trabajo y de desplazamiento.

En caso de que se observe alguna infracción, puede levantar un acta que se envía al fiscal de la República. También puede comprobar un incumplimiento de las obligaciones relacionadas con el desplazamiento y proponer una multa administrativa al director regional competente. Informa a la persona interesada de los hechos que pueden constituir una infracción penal o que pueden ser sancionados con una multa administrativa, así como de las sanciones incurridas.

Además de esta obligación general, para poder comprobar el cumplimiento de las normas de desplazamiento, la inspección de trabajo puede solicitar que se presenten inmediatamente los documentos en francés (con las cantidades convertidas a euros) enumerados en el código del trabajo francés.

Excepciones :

Se han fijado plazos para las situaciones relacionadas con el desplazamiento por cuenta propia (por cuenta exclusiva del empleador) y para las actividades de corta duración y eventos puntuales (cuya lista está establecida por decreto de 4 de junio de 2019). 

El desplazamiento por cuenta propia :

A petición de la inspección de trabajo, el empleador establecido fuera de Francia debe presentar inmediatamente los documentos enumerados en el artículo R. 1263-1 del código del trabajo francés, a excepción de los documentos relativos al reconocimiento médico, que se presentan en un plazo que no puede ser superior a quince días.

El desplazamiento para prestaciones de corta duración :

A petición de la inspección de trabajo, el empleador establecido fuera de Francia dispone de un plazo que no puede ser superior a 15 días para presentar los documentos enumerados en el artículo R. 1263-1.

Documentos traducidos al francés que se deben conservar y presentar inmediatamente

  1. Documentos relativos a la situación de los trabajadores desplazados

    El empleador o su representante tienen la obligación de conservar y presentar a la inspección de trabajo inmediatamente los documentos que se indican a continuación que incluyen la información relativa a los trabajadores desplazados.

    a) Independientemente de la duración el desplazamiento, se deben conservar : 

    • Cuando es objeto de un escrito, el contrato de trabajo o cualquier documento equivalente que certifique especialmente el lugar de contratación de trabajador ;
    • Todos los documentos que acrediten el pago efectivo del salario ;
    • Una relación de horas indicando el comienzo, el fin y la duración de la jornada laboral diaria de cada trabajador ;
    • El documento que acredite un reconocimiento médico “equivalente” en el país de origen ;
    • Llegado el caso, el permiso de trabajo que autoriza al trabajador ciudadano de un tercer Estado a ejercer una actividad en Francia.

    Y

    b) Para una duración del desplazamiento superior o igual a un mes :

    Las nóminas de cada trabajador desplazado o cualquier documento equivalente que acredite la remuneración y que incluya las siguientes menciones :

    1. Remuneración bruta ;
    2. El periodo y los horarios de trabajo a los que se refiere el salario, distinguiendo entre las horas pagadas a la tarifa ordinaria y las que incluyan un incremento ;
    3. Vacaciones y días festivos, y elementos de remuneración correspondientes ;
    4. Condiciones de dependencia a las cajas de vacaciones y mal tiempo, llegado el caso ;
    5. Si procediera, el título del convenio colectivo de sector aplicable al trabajador.

    O

    c) Para una duración del desplazamiento inferior a un mes :

  2. Documentos relativos a la empresa que desplaza al trabajador

    Si la empresa está establecida fuera de la Unión Europea, el documento que acredite la regularidad de su situación social respecto a un convenio internacional de seguridad social o, en su defecto, el justificante de presentación de la declaración social expedido por el organismo francés de protección social al cargo de la cobertura de las cotizaciones sociales que date de menos de seis meses.

    Estos documentos deben conservarse en el territorio nacional (lugar de trabajo, o en caso de imposibilidad material, en cualquier otro lugar accesible al representante) a menos que existan modalidades que permitan acceder y consultarlos inmediatamente desde el territorio nacional (por ejemplo, acceso a distancia en un sitio web). En la práctica, los documentos podrán comunicarse al agente de control en soporte papel o electrónico.

Sanciones :

  1. El incumplimiento de la obligación de presentación de estos documentos traducidos al francés puede ser sancionado con una multa administrativa de 4 000 € como máximo por trabajador desplazado (8 000 € en caso de reiteración en un plazo de dos años) con un límite total de 500 000 € ;
  2. La autoridad administrativa, es decir la DREETS (Dirección regional de economía, empleo, trabajo y solidaridad), puede decidir suspender la realización de la prestación de servicios durante un período máximo de un mes, cuando el empleador no presente los documentos traducidos al francés a la inspección de trabajo destinados al control del respeto del salario mínimo legal, de la duración mínima de los descansos diario y semanal y de las jornadas laborales máximas diaria y semanal. Lo mismo se aplica si presenta documentos deliberadamente erróneos. La DREETS pondrá fin a la medida de suspensión tan pronto como se haya subsanado la infracción ;
  3. Obstaculizar el cumplimiento de las misiones de un agente de control de la inspección de trabajo es un delito castigado con un año de prisión y una multa de 37 500 €.

Referencias jurídicas para profundizar más :

Otros documentos que deben presentarse a la inspección de trabajo

La inspección de trabajo francesa puede solicitar otros documentos para comprobar el respeto de la aplicación del derecho del trabajo francés :

  • Los agentes de la inspección de trabajo también pueden solicitar la presentación, durante sus inspecciones, de todos los libros, registros y documentos a los que obliga el código del trabajo francés o una disposición legal relativa al régimen del trabajo. Sin embargo, estos documentos no están sujetos a la obligación de traducción al francés ;
  • Los agentes de control pueden solicitar la presentación y obtener una copia inmediata de todos los documentos que justifiquen el cumplimiento de las disposiciones del código del trabajo francés, para la investigación y la constatación de las infracciones de trabajo ilegal ;
  • Los agentes de control pueden estar acompañados por un traductor jurado.

Sanciones :

En caso de delito de obstáculo, es decir, de negativa por parte del empleador de someterse a un control o cuando el empleador proporciona al inspector del trabajo información falsa o que resulte ser inexacta, este último se expone a un año de prisión y 37 500 € de multa.

En caso de negativa de presentación de los libros, registros y documentos obligatorios a la inspección de trabajo, el empleador se expone a una infracción de hasta 450 €.

Referencias jurídicas para profundizar más:

Obligaciones de las empresas de trabajo temporal (ETT)

Además de estar sujetas a las obligaciones previstas para las empresas que desplazan a sus trabajadores en Francia, las empresas de trabajo temporal (ETT) establecidas fuera de Francia que ponen a disposición trabajadores interinos para una empresa usuaria en Francia están sujetas a las siguientes obligaciones específicas correspondientes a las disposiciones propias a la legislación de trabajo temporal en Francia y aplicables a las ETT establecidas.

Cumplimiento de las disposiciones francesas específicas al trabajo temporal

Las empresas de trabajo temporal establecidas fuera Francia que ponen a sus trabajadores interinos a disposición de empresas usuarias francesas deben aplicar todas las normas francesas en materia de trabajo temporal, en particular : 

  • Las relativas a los casos autorizados de recurso al trabajo temporal ;
  • Las relativas al contrato de misión formalizado entre la empresa de trabajo temporal y el trabajador ;
  • Las relativas al contrato de puesta a disposición formalizado entre la empresa de trabajo temporal y la empresa usuaria (con las menciones obligatorias previstas en el artículo L. 1251-43 del código del trabajo francés).

Los trabajadores interinos desplazados en Francia tienen los mismos derechos legales y de convenios que los demás trabajadores empleados en la empresa usuaria, ya se trate de jornada laboral, equipamientos colectivos (transporte, restauración, tickets restaurante, duchas, vestuarios, etc.) y de remuneración (al menos igual a la que percibiría un trabajador de la empresa usuaria con una cualificación y un puesto equivalentes) : 

  • Se benefician de una indemnización de fin de misión, excepto para los trabajadores temporales titulares de un contrato indefinido en su país de origen ;
  • Deben mencionarse en el registro único de personal de la empresa usuaria francesa ;
  • Deben tenerse en cuenta en la plantilla de la empresa usuaria francesa.

Sanciones :

En caso de incumplimiento de estas disposiciones, la inspección de trabajo levanta un acta. La empresa de trabajo temporal se expone a una multa de 3 750 € (en caso de reincidencia, sancionado con 7 000 € y seis meses de prisión).

Referencias jurídicas para profundizar más

Documentos adicionales que deben presentarse en caso de control

A la lista general de los documentos que deben poder presentarse en caso de control a la inspección, en francés, se añaden los siguientes documentos :

  • El documento que acredite la obtención de la garantía financiera (o la prueba de una garantía equivalente en el país de origen) ;
  • Los documentos que contienen las menciones obligatorias del contrato de misión y de puesta a disposición.
     

La garantía financiera

Al igual que todas las empresas de trabajo temporal que intervienen en Francia, la empresa de trabajo temporal establecida en el extranjero debe justificar una garantía financiera, para garantizar el pago a los trabajadores desplazados de la totalidad de sus salarios y de sus complementos adeudados durante todo el período de desplazamiento en el territorio francés, en caso de incumplimiento por su parte.

La garantía financiera resulta de un compromiso de fianza suscrito en una sociedad de garantía recíproca, o un organismo de garantía colectiva, o en una compañía de seguros, o un banco, o una institución financiera establecida en Francia, en la Unión Europea o en el Espacio Económico Europeo y habilitada para conceder fianzas y para ejercer en el territorio francés.

La garantía financiera suscrita en el extranjero debe indicar el nombre de la empresa garante, su dirección, la fecha de entrada en vigor y el plazo de vencimiento. También debe indicar el nombre de la empresa de trabajo temporal y el importe garantizado. Este importe debe cubrir la totalidad de los salarios, indemnizaciones y complementos de los trabajadores interinos desplazados en el territorio francés, incluyendo la indemnización de fin de misión, llegado el caso, y la indemnización compensatoria de vacaciones pagadas.

Se debe proporcionar a la empresa usuaria un duplicado del justificante de obtención de esta garantía financiera.

En todos los documentos relativos a la empresa de trabajo temporal (contratos de puesta a disposición y contrato de misión), deben figurar obligatoriamente los datos de la garantía financiera, así como las garantías obligatorias cubiertas (pago de los salarios y de sus complementos y pago de indemnizaciones aplicables).

Las garantías suscritas con empresas establecidas en un Estado miembro del Espacio Económico Europeo o Suiza se consideran equivalentes cuando ofrecen el mismo grado de protección a los trabajadores interinos desplazados que la garantía financiera que debe ser suscrita por una ETT francesa.

Sanciones :

En caso de ausencia de garantía financiera, la inspección de trabajo levanta un acta. La empresa de trabajo temporal se expone a una multa de 3.750 €.

Referencias jurídicas para profundizar más :

Obligaciones de las empresas usuarias

La empresa usuaria de los trabajadores interinos desplazados, establecida o que ejerza una actividad en el territorio nacional, debe :

  • Respetar las normas relativas a los casos de recurso a los contratos de misión, al igual que para los trabajadores interinos empleados por empresas de trabajo temporal francesas ;
  • Mencionarlos en el registro único de personal ;
  • Tenerlos en cuenta en sus plantillas para el cálculo de los umbrales sociales.